[DE-SBB] Hs. or. 14962
- Signatur
-
Hs. or. 14962
- Verfasser
- Eigner
- Katalog
-
KOHD digital
Inhalt
- Titel
- ↳ Varianten
-
Šarḥ Taṣrīf al-ʿIzzī
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
Kommentar zu Taṣrīf al-ʿIzzī von ʿIzz-ad-Dīn ʿAbd-al-Wahhāb az-Za/inǧānī (fl. 625/1257; vgl. Princeton 1977 Nr. 3506; VOHD XVIIB3 Nr. 417) über die Konjugation der Verben
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Hs.
-
A (f. 1a):
ان يدراء بالحسنة السيئة فانه اول ما افرغته في قالب الترتيب والترصيف مختصرا مثل هذا المختصر ما قراته في علم التصريف - Textende
-
E (f. 88b):
تقول هو حسن الطعمة والجلسة - Randvermerke / Glossen
-
An den Rändern (selten) kommentierende und korrigierende Glossen
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Taftāzānī, Masʿūd Ibn-ʿUmar at-
-
- التفتازاني، مسعود بن عمر
- ↳ Lebensdaten
- * * 1322 in Taftazan
† † 1389 in Samarkand - weitere Exemplare
-
Ahlwardt Nr. 6617-8 — GAL² 1/336,cmt.1 S 1/497 — SBB, Hs. or. 1893, 14592, Hs. or. 14854 — VOHD XVIIB 3 Nr. 418 u. 6 Nr. 586 u. 10 Nr. 436-8 u. 13 Nr. 781 — SUB Göttingen, Cod. Ms. arab. 465 — Princeton 1977 Nr. 3504 (10 Hss.)
- Anmerkungen
-
Am Anfang und Ende ist offenbar jeweils nur 1 Blatt verlorengegangen (geringer Textverlust)
Objektbeschreibung
- Typ
- Formtyp
- Anzahl der Bände
-
1
- Außenmaße
-
19,0 x 11,3 x 1,4 cm (Nomi)
- Einband
-
Rotbrauner Halblederband; Reste von Leder an den Kanten; die Klappe abgerissen und fehlend; auch der Vorderdeckel fehlt; der mit dunklem abgegriffenem Marmorpapier bezogene Hinterdeckel fast vollständig abgerissen
- Beschreibstoff
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Zustand
-
fleckig und angeschmutzt, Spuren von Wurmfraß aufweisend
- Blattzahl
-
95 Bl.
- Blattformat
-
18,5x10,5 cm
- Textspiegel
-
13x6,5 cm
- Zeilenzahl
-
17
- Kustoden
- Schrift
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- ↳ Ausführung
-
Rote Hervorhebungen: Überschriften und ausgewählte Ausdrücke wie z.B. iʿlam; Überstreichungen des kommentierten Grundtextes; Tropfen als Verstrenner
Geschichte des Objekts
- Erwerbung
-
- 2017
- Berlin
- Verkäufer: privat
- Sammlung Lo Vetro
- Einträge/Stempel
-
Es folgt f. 89b-94b ein titelloses anonymes Fragment eines türkischsprachigen Traktats über die Kunst der Koranrezitation, beginnend:
للنون الساكن والتنوين اربعة احكام اظهار وادغام وقلب واخفاء
Behandelt werden diverse phonetische Erscheinungen, die durch auf den Rändern eingetragene Beispiele veranschaulicht werden
Eine Überschrift auf f. 92b lautet:
كتاب قواعد قران اولا بلكل كه قواعد بو در كه حروف اظهار التدر
Dem kitāb-i qawāʿid-i Qurʾān geht ein Abschnitt über die Pausa bei der Koranlesung (waqf) voraus
Der Textanfang wurde doppelt geschrieben, auf f. 89b kopfstehend, auf der b-Seite in korrekter Darstellung
Zugang & Nutzungsmöglichkeiten
- Eigner
- Projekt
- Signatur
-
Hs. or. 14962
- ↳ alternativ
-
Akzessionsnummer : Or. 2017 – 14962
- Restaurierungsbedarf
- Bearbeiter
-
Sobieroj
- Statische URL
- https://nusantara.dl.uni-leipzig.de/receive/DE1Book_manuscript_00059511
- MyCoRe ID
- DE1Book_manuscript_00059511 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden