[DE-SBB] Ms. or. fol. 3378
- Signatur
-
Ms. or. fol. 3378
- Verfasser
- Eigner
- Katalog
-
KOHD digital
Inhalt
- Titel
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
Geschichte der Regierung Akbars, vom 19. bis zum 47. Jahr seiner Regierungszeit.
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Hs.
-
:Bl.1b
سخن تازه سازم به نام خدای | که نامش به معنی بود رهنمای | به نامش توان زیب گفتار داد | که ما را زبان بهر این کار درد - Textende
-
:Bl. 364a
الا تا درین سطح رنگین نظام | سخن را ز معنی بلندست نام | نظام سخن از کلام تو باد | طراز از معانی به نام تو باد - Kolophon
-
Bl. 364a mit Angaben zum Datum der Abschrift
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Abu-'l-Faḍl Ibn-Mubārak
- ↳ Lebensdaten
- * * 1551
† † 1602 - weitere Exemplare
-
Ms. or. quart. 1822 (VOHD 14, 1, S. 236 # 304)
s. Storey PL I, 1, S. 543 # 709 (1) - Übersetzungen
-
s. Storey PL I, 1, S. 543-549 # 709 (1)
The Akbarnama of Abu'l Fazl, vol. 3, transl. from the Persian by H. Beveridge, Calcutta 1939, Nachdruck 2000 - Editionen/Literatur
-
s. Storey PL I, 1, S. 543-549 # 709 (1)
Ständige Neuauflagen
EIr Bd. I, S. 714-715 (R. M. Eaton) - Anmerkungen
-
In der Handschrift werden weder Verfasser noch Titel oder Schreiber genannt. Ein zwischen Deckel und Vorsatzblatt eingeheftetes Blatt enthält eine Eintragung von Abdullâh Sebastian Beck, Dolmetscher der Deutschen Gesandtschaft, Kabul, 1. November 1924, mit Angaben zum Werk: "Anonymus: Humayūn-namä (Geschichte der Feldzüge des großen indischen Kaisers Akbar (reg. 1558-1605) und zwar vom 19. bis zum 47. Jahre seiner Regierung. ... Das Manuskript ist sehr gut erhalten und 90 Jahre nach Kaiser Akbar's Tod geschrieben. Aus dem Nachworte geht hervor, daß in dieser Handschrift die z w e i t e Abschrift des Buches (sawâd-i duwum-i däftär) vorliegt." Diese Stelle findet sich in der Mitte von Bl. 360b. Tatsächlich handelt es sich aber um eine Abschrift des zweiten Bandes des Akbar-nāma, nach Storey und der Referenz in EIr. Die Katalogbeschreibung in VOHD 14, 1, S. 236 # 304 zeigt, dass es sich bei Ms. or. quart. 1822 um das gleiche Buch handelt. Die Verfasser bezeichnen dies dort als den dritten Band des Werkes, wie es auch die englischen Übersetzungen darstellen.
Die Handschrift ist aufgelistet bei Naǧmʾābādī 1339/1960, S. 68 mit dem Titel تاریخ هند Tārīḥ-i hind.
Die Abschrift erfolgte im 40. Jahr nach der Thronbesteigung durch Muḥammad Aurangzīb, s. Kolophon auf Bl. 364a .
Objektbeschreibung
- Typ
- Formtyp
- Anzahl der Bände
-
1
- Außenmaße
-
31 x 20 x 4 cm
- Einband
-
Rotbrauner Ledereinband mit rotem Rücken und braunen Deckeln, blindgepresste Medaillons mit Anhängern. Auf dem Vorderdeckel weitere blindgepresste Randdekorationen, auf dem Rückdeckel eingeritzte florale Elemente. Der vordere Innenspiegel ist mit rotem Papier bekelbt,, worauf sich florale Muster in Gold befinden. Der hintere Innenspiegel ist mit rotem Leder bezogen. Am Anfang befindet sich ein nur mit einer kleinen Notiz beschriebenes Vorsatzblatt.
- Beschreibstoff
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Zustand
-
Leicht verschmutzt, Wasserränder. Einband und Blätter restauriert.
- Blattzahl
-
364 Bl.; Bl. 364b unbeschrieben
- Blattformat
-
20 x 31 cm
- Textspiegel
-
13 x 23 cm
- Zeilenzahl
-
21
- Kustoden
- Schrift
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- ↳ Ausführung
-
Gepflegtes Nastaʿlīq. Titel von Abschnitten, Leitwörter und Orientierungszeichen in Rot. Bl. 1b: ʿUnwān in Gold, Blau und Rot. Bl. 1b und 2a: Ǧadwal in Gold und Schwarz. Alle folgenden Blätter haben einen Ǧadwal in Rot und Schwarz.
Geschichte des Objekts
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- 26. Ḏi-l-ḥiǧǧa 1107/27. Juli 1696
- Erwerbung
-
- ExLibris Abdullah Sebastian Beck
Zugang & Nutzungsmöglichkeiten
- Eigner
- Projekt
- Signatur
-
Ms. or. fol. 3378
- ↳ alternativ
-
Inventarnummer : 1925/6. 99
- Reproduktion
- Art :
Mikrofiche black/white
Bemerkung :Fiches 8
- Bearbeiter
-
Reck
Moradi
- Statische URL
- https://nusantara.dl.uni-leipzig.de/receive/DE1Book_manuscript_00016439
- MyCoRe ID
- DE1Book_manuscript_00016439 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden